Salta al contenuto

Tag: features

Falsi amici

La definizione di Wikipedia: “in Italiano ed in altre lingue romanze sono quelle parole della lingua inglese di derivazione latina che hanno evoluto il loro significato in maniera indipendente“. Si presume che chi scrive un articolo su un quotidiano nazionale dovrebbe conoscerne l’esistenza, anzi, ne sono certo, per cui se si traduce ignorando il significato vero della parola vuol dire che si vuol dare un messaggio differente. Quale messaggio? Il solito: siamo all’ennesima evidenza del cataclisma climatico.

Facebooktwitterlinkedinmail 26 Comments

Il potere delle parole

E’ una questione di lingua evidentemente, altrimenti non saprei che interpretazione dare a quanto sto per raccontarvi. Le notizie sul clima si sa, abbondano, ma è certamente più facile trovarle in lingua inglese e quindi non sempre si riesce a dare la corretta interpretazione. Questa volta ci dà una mano il Corriere della Sera, lanciando l’ennesimo monito sulla riduzione dei ghiacci artici.

Facebooktwitterlinkedinmail 2 Comments

L’anello di congiunzione

[photopress:Ike.jpg,full,pp_image] Si potrebbe dire che la molla abbia avuto tutto il tempo di caricarsi. Una lunga fase fredda delle temperature di superficie dell’Oceano Pacifico Tropicale, altrimenti nota come La Niña, ha preparato una stagione degli uragani nell’Oceano Atlantico piuttosto intensa. La transizione ad una modesta fase di riscaldamento (El Niño), è in effetti giunta forse troppo tardi. Alcuni mesi fa abbiamo accennato a questa teleconnessione in questo post, uno dei pochi in cui abbiamo cercato di parlare contemporaneamente del tempo atmosferico e del clima.

Facebooktwitterlinkedinmail 1 Comment

Il cielo è blu…sopra le nuvole

Poetico ed inequivocabile. Però sopra le nuvole c’è molto altro ancora, forse molto più di quanto sin qui si sia compreso e di quanto si sia cercato di riprodurre. Nelle simulazioni climatiche si tiene conto di molti fattori, ma, con riferimento al forcing radiativo, le dinamiche di alcuni sono rese in modo piuttosto approssimativo, come accade ad esempio per la nuvolosità, mentre altri non sono affatto presi in considerazione.

Facebooktwitterlinkedinmail 4 Comments

Orso polare: “Si salvi chi può!”

Alcune cose fanno talmente ridere che verrebbe da piangere. Ricevendo da Carlo Colarieti Tosti la breve nota che segue, ho riso a crepapelle e poi sono stato lì lì per commuovermi per lo spessore a dir poco inesistente di un certo genere di informazione, come quella che trovate qui. Climate Monitor ha fatto dell’ironia la sua arma migliore sin dal primo giorno, e ci fa molto piacere che anche chi ci segue e spesso lavora con noi faccia altrettanto. L’argomento è serio, non c’è dubbio, ma prima di strapparci i capelli sarebbe meglio approfondire. Curiosamente la notizia della circumnavigabilità del Polo è giunta prima che fossero disponibili i dati sull’estensione dei ghiacci artici. Ora i dati li abbiamo e la faccenda è visibile sotto diverse prospettive. Vi lascio alle parole di Carlo perchè ognuno di voi possa costruire la propria.

Facebooktwitterlinkedinmail 7 Comments

Atti del convegno a Vigo di Cadore

La conferenza sui cambiamenti climatici tenutasi a Vigo di Cadore è ormai conclusa, nel ringraziare tutti coloro che hanno preso parte alla serata, cogliamo l’occasione…

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 6 Comments

Categorie

Termini di utilizzo

Licenza Creative Commons
Climatemonitor di Guido Guidi è distribuito con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 4.0 Internazionale.
Permessi ulteriori rispetto alle finalità della presente licenza possono essere disponibili presso info@climatemonitor.it.
scrivi a info@climatemonitor.it
Translate »